01 липня 2026
Бібліовайб: №2, липень 2026 р.
30 червня 2026
29 червня 2026
«BOOK-сховище: випуск 5»
Віртуальний бібліотечний айстопер*
Ізмаїльська центральна міська бібліотека ім. І.П. Котляревського пропонує книжковий проєкт «BOOK-сховище», де ми говоримо про художню літературу, що працює як «бронежилет» для психіки, дозволяючи відволіктися від щоденних стресів. У п'ятому випуску знайомимося з книгою Євгенії Кузнєцової «Спитайте Мієчку»**.Читання відволікає. Воно допомагає абстрагуватися від жахливої реальності й постійного читання новин та бодай на деякий час забути про війну...Читання стимулює пізнання. Деякі книжки – з історії, філософії, культури та політики – допомагають краще відрефлексувати те, що відбувається в Україні зараз.Читання зберігає психічне здоров’я. Час за книжкою допомагає знизити тривожність, сфокусуватися на моменті тут і зараз та навіть краще спати.Читання додає сил і витримки. Особливо це стосується книжок, які описують події, схожі на ті, що переживають зараз українці.Читання нагадує, що життя триває. Психологи радять за можливості повертатися до звичних ритуалів.
** У фондах Ізмаїльської ЦБС для дорослих даної книги немає, але вона все одно варта вашої уваги.
05 червня 2026
Проєкт «BRAMA» - захисти інформаційний простір України!
Волонтерами за координації Кіберполіції України
підтримується проєкт «BRAMA», створений для боротьби з дезінформацією та
незаконним контентом в медіапросторі.
Основні цілі проєкту:
• Знищення
російських осередків в Інтернеті
• Зменшення
рівня булінгу та цькування в мережі
• Протидія
наркотикам та шахрайству
• Навчання
та тренінги з кібергігієни
• Просвіта населення
щодо інформаційної гігієни
• Залучення
та мотивація громадян до активної громадянської позиції
Долучайтеся до проєкту «BRAMA»
(https://linktr.ee/brama_online) та разом зробимо наш інформаційний простір
безпечнішим!
Управління
протидії кіберзлочинам в Одеській області Департаменту
03 червня 2026
«Діти: безневинні жертви війни»
Міжнародний день невинних дітей відзначають щорічно 4 червня. Цей пам’ятний день запроваджено рішенням Генеральної Асамблеї ООН на одному зі спеціальних засідань з питань про Палестину у 1982 році. Він надає можливість звернути увагу світової спільноти на проблему агресії та насильства, з якими стикаються діти по всьому світу.
Сьогодні ми вшановуємо пам’ять дітей України, які загинули від рук, куль, розірваних ракет і бомб ворога. Сльози, відчай, біль, злість і ненависть! Це те, що відчуває кожен з нас. Знищується народ. Знищується нація. Знищується основна цінність – наше майбутнє. Відібрані, скалічені життя наших дітей – це незгоєні довічні рани України.
Сьогодні день пам’яті – це протест проти насильства та війни! Діти мають жити в мирі!
01 червня 2026
«Ти як?» Що робити, якщо ти підліток чи його важливий дорослий?
29 травня 2026
28 травня 2026
«Без бар’єрів у серці та просторі»
Інформаційна кампанія
.gif)


27 травня 2026
«Найкраще місто на Землі»
Щоб відзначити рідне місто та показати все багатство його краси та історії, в читальному залі ЦМБ ім. І.П. Котляревського оформлено краєзнавчу книжкову виставку «Найкраще місто на Землі», де представлено різножанрову літературу: від поетичних збірок до наукових праць, так чи інакше пов’язаних з містом Ізмаїл.
Ізмаїл - мальовниче місто на Дунаї, яке заслужено вважають перлиною українського Придунав'я завдяки поєднанню охайності, культури та історії. Однією з головних особливостей Ізмаїла є його доглянуті зелені зони. Парки та сквери регулярно прибираються, озеленюються та оновлюються.
26 травня 2026
«BOOK-сховище: випуск 4»
Віртуальний бібліотечний айстопер*
Ізмаїльська центральна міська бібліотека ім. І.П. Котляревського пропонує книжковий проєкт «BOOK-сховище», де ми говоримо про художню літературу, що працює як «бронежилет» для психіки, дозволяючи відволіктися від щоденних стресів. У четвертому випуску знайомимося з книгою Михайла Коцюбинського «Тіні забутих предків»**.Читання відволікає. Воно допомагає абстрагуватися від жахливої реальності й постійного читання новин та бодай на деякий час забути про війну...Читання стимулює пізнання. Деякі книжки – з історії, філософії, культури та політики – допомагають краще відрефлексувати те, що відбувається в Україні зараз.Читання зберігає психічне здоров’я. Час за книжкою допомагає знизити тривожність, сфокусуватися на моменті тут і зараз та навіть краще спати.Читання додає сил і витримки. Особливо це стосується книжок, які описують події, схожі на ті, що переживають зараз українці.Читання нагадує, що життя триває. Психологи радять за можливості повертатися до звичних ритуалів.
** Книгу ви можете знайти у фонді відділу абонементу ЦМБ ім. І.П. Котляревського.
На горизонті - новинки від УІК!
Кожна нова книга – це завжди нове знайомство, нові герої, нові імена. Кожен читач знайде собі захоплюючу, нову книгу для читання. Запрошуємо всіх любителів книг до читального залу ЦМБ ім. І.П. Котляревського ознайомитися з новинками та обрати книгу до душі. Сподіваємось, вони подарують вам радість і задоволення від читання.
Чекаємо вас за адресою: м. Ізмаїл, вул. Національної гвардії України, 41!
25 травня 2026
Промоція здоров'я
22 травня 2026
"Біля витоків слов'янської писемності
24 травня
ми відзначаємо День слов'янської писемності та культури. Це свято
просвітництва, культури, літератури рідного слова. Цього дня
згадують творців слов'янського алфавіту Кирила та Мефодія. Саме вони
стали основоположниками слов'янської писемності. Кожна людина має пишатися та
дорожити своєю культурою та історією, повинна знати та зберігати у своїй
пам'яті імена перших слов'янських просвітителів.
Писемність,
мова – то є душа кожної нації, її найцінніший скарб. У мові – наша давня й нова
культура, ознака нашого національного визнання.
Що ж для
кожного з нас значить рідна мова, слова, які ми чуємо, що можемо написати і
прочитати? Дуже багато! Без цієї мови, без букв не було б нашої нації –
українського народу, не було б ні історії, жодної великої дати, жодного великого імені.
Солунські брати Кирило та Мефодій є
символами слов'янського письма та культури. Вони створили першу слов'янську
мову (кирилицю), яка надалі вплинула на формування літературних мов багатьох
слов'янських народів. Цю мову прийнято в науці називати старослов'янською.
Кирило та Мефодій – слов'янські
просвітителі, творці слов'янської абетки, проповідники християнства. Як відомо, брати походили зі знатного роду та
проживали у грецькому місті Солуні.
Це свято відзначається щорічно 24 травня,
саме в день вшанування пам'яті святих рівноапостольних Кирила й Мефодія –
просвітителів,
творців слов'янської писемності
та абетки, перших пам'яток слов'янської писемності й старослов'янської мови,
яка була створена в IX столітті. Новий алфавіт отримав назву «кирилиця» в честь
візантійця Костянтина, який, прийнявши чернецтво, став Кирилом. А допомагав
йому в богоугодній справі освіти слов’янських народів старший брат Мефодій.
Згідно з однією з афонських легенд, батько
братів, Лев, був слов'янином, болгарином, він обіймав посаду «друнгарія під
стратигом» (військового вождя), а мати була гречанкою. Мефодій і Костянтин
(старший і молодший брати у великій родині) з дитинства добре знали як грецьку,
так і слов'янську мови.
Праці цих великих просвітителів стали спільним надбанням усіх слов'ян.
У 863 році Кирило і Мефодій розпочали свою
місію зі створення слов'янської писемності. Про неї йдеться в «Повісті
временних літ»: «І
раділи слов'яни, що почули про велич Божу своєю мовою». Саме Кирило та Мефодій
створили слов'янську абетку, яку ми користуємося донині. Крім того, вони
перекладали слов'янською мовою Євангеліє, Апостол і Псалтир та інші
богослужбові книги.
Паросток православної духовності,
прищеплений ними до дерева слов'янської культури, не зів'яв і приніс свої плоди
в іншому місці та в інший час: у 865 році учні Костянтин і Мефодій охрестили
Болгарію.
Мова, яку запровадили Кирило й Мефодій,
стала мовою східнослов'янських народів, отже, й українського. Кирилиця прийшла
до Київської Русі з Болгарії разом із старослов’янськими богослужними книгами
після офіційного прийняття християнства у 988 році.
Мови слов'янської групи мають унікальну
тисячолітню історію, складну географію і безліч подібностей і відмінностей. А
коріння Дня
слов'янської писемності та культури сягає Болгарії, де це свято відзначається з
початку XIX століття.
На виставці «Біля витоків слов’янської писемності» представлені книги, що
оповідають про історію розвитку мови, легенди, оповіді, а також книги, які
дозволяють дізнаватися багато цікавого про життя слів прислів'їв про крилаті
висловлювання, про виникнення писемності, цікаві факти про життя Кирила та Мефодія,
їхню просвітницьку місію.
Вона знайомить читача з різноманітними
виразами письмової культури, які різняться за використаною в них графікою та
мовою, за взятим для письма матеріалом та ін.
Знайомимо Вас з літературою, що сягає сивої давнини – це книга Нестора Літописця, автора «Повісті минулих літ»: Літописні
оповіді /Переказ В.С. Близнеця.- 3 Вид. зі змінами.- К.: Веселка. – 2002. – 228
с.: іл
Цей літопис – перша пам’ятка у Київській Русі, в якій відображена історія держави та показано її розвиток на тлі світових подій. Нестор був ченцем Києво-Печерської лаври, а також одним із учнів Кирила та Мефодія. Варто відзначити, що саме автора «Повісті минулих літ» Нестора Літописця вважають «батьком української словесності».
Славетна пам’ятка письменства Київської
Русі – поема «Слово о полку Ігоревім»./ Махновець
І.О. упорядник Лисенко О. – К.:Веселка, 2008. – 134 с.
А/б, ч/з, ф2, ф6.
є одним із шедеврів світової культури. Безсмертне «Слово о полку
Ігоревім» - героїчна, сповнена палкої любові до Вітчизни, до свого народу
пісня-заклик, що лине із сивих віків Київської Русі.
Це героїчна поема, яка розповідає про похід князя Ігоря Святославича проти половців у 1185 році.
«Остроми́рове Євангеліє» –
одна з найвидатніших пам'яток старослов'янського письменства в
давньоруській редакції, яка була створена на Русі. Пам'ятка української мови. У
пам'ятці зафіксовано типові риси української мови, які стали нормою української
літературної мови.
«Остромирове
Євангеліє». В. В. Німчук. Пам'ятки української мови / Українська
мова. Енциклопедія. К.: 1995.
Євангеліє– апракос короткий
= Остромирове Євангеліє; Письменник Григорій, диякон Дата видання/створення
1056 – 1057. Обсяг видання 294 л.
містить євангельські читання для неділі та свят. Переписане у 1056 – 1057 роках із болгарського оригіналу, як гадають, у Києві дияконом Григорієм для новгородського посадника Остромира.
«Остромирове Євангеліє» містить
євангельські читання для неділі та свят. Матеріали «Остромирового Євангелія»
були використані, в певній мірі, для створення сучасних граматики і словників
старослов'янської мови.
На відміну від інших пам'яток XI ст. в «Остромировому Євангелії» спостерігається правильна передача редукованих голосних звуків літерами «ъ», «ь».






![до історії українського фемінізму, та історія української державності і видатних діячів публікації». Щоб докладніше ознайомитись з кожною книгою, пропонуємо переглянути наш огляд нових надходжень. Андрусяк, Іван. «Третя світова тиша»: [Текст]:[збірка віршів] / І. Андрусяк. – Крихівці : Маґура, [2025]. – 104 с.: іл. УДК 821.161.2'06-1. Ч/з. «Третя світова тиша» — це поетичний твір Івана Андрусяка, який вбирає в себе десятирічний досвід відчуттів і переживань автора. У цій книзі вірші, написані в часи тривог і надій, болю і страху, зневіри та любові, створюють незабутній зразок сучасної української поезії. Погляди на проходження часу, де кожне слово вражає глибиною і щирістю, ведуть читача в роздуми про особисті і колективні травми, які переживає український народ у умовах повзучої війни. Зворушлива та іноді гірка, ця поезія стає своєрідним ланцюгом, який стикає минуле з сьогоденням, змушуючи нас замислитися над впливом війни на людські душі. Книга наповнена атмосферою нагальної реальності — тиша, що насправді є ілюзією, контрастує з гучним шепотом людей, які втрачають надію та продовжують шукати світло в темряві. Крім того, представлена тут поезія емоційне тонка, тож читати її варто щонайменше для того, аби збагатити власну палітру почуттів. Книга «Третя світова тиша» Івана Андрусяка отримала відзнаку «Найкращі українські книжки 2025 року за версією ПЕН». Книга — фіналіст премії «Всеукраїнський рейтинг «Книжка року 2025» в номінації «Красне письменництво».](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiuReKibrCkyfVDUTCU-I-sRCvGM4j-dMmmzhTkYxm3tuLsaoz_MDmwGHJ8OfT6umdmsgxDzFvfdPeIfyIB9YVOt_SPLKiZwvM0O6nH0IMNREfU-tM68bdNVneyBQ5rT42AmbCeNAzT58VSjEgeiXbaALk_rTSV1tp5X9OBwnIfTCXpX8sJOJLi9gDaGvg/w626-h886/%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9%20%D0%BE%D0%B1%D0%B7%D0%BE%D1%80-2.png)
![Галюта,Світлана. «Війна з мого вікна» :[Текст]/ Світлана Галюта.- Київ: Саміт-книга, 2025- 120 с. іл. УДК821.161.2-94. Ч/з. «Війна з мого вікна» — це документальна книга української журналістки Світлани Галюти, видана у 2025 році видавництвом «Саміт-книга» за підтримки Українського інституту книги. Світлана – журналістка «Укрінформу», яка більше місяця прожила в окупації в Макарові. У книзі вона зафіксувала 33 дні російської окупації селища Макарів Київської, які пережила разом із 90-річною матір'ю. У своїй книзі Світлана розповідає про паніку та втечу людей. Відчуття безпорадності від того, що ніхто не міг допомогти їй із лежачою мамою. Навіть під час обстрілів її не можна було спустити до підвалу. Світлана деякий час передавала дані щодо пересування ворожої техніки до редакції. Авторка стала свідком жорстоких убивств своїх сусідів, розстрілів макарівців з танків та бетеерів, про бомби з гелікоптерів по центру міста, знищені та обернені в чорні руїни адмінбудівлі, дороги, двори. Генова, Євгенія. «Мої бабусі не дожили до війни» [Текст]:[роман]/ Євгенія Генова - Київ: Видавництво Ніка-Центр, 2025. - 144с. УДК 821.161.2'06-31. Ч/з. Євгенія Генова лавреатка конкурсу «Смолоскоп»-2024 за рукопис книги «Мої бабусі не дожили до війни». Працює в громадському секторі, журналістка, менеджерка зі стратегічних комунікацій. Роман Євгенії Генової складається з сімейних спогадів та присвячений становленню національної ідентичності у родинах жителів українського Півдня.](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgxkKldXdIVkDTSbzMu0heewqMRyiMSVi2qstieAnEWkVKUmFCEtMOufIxBrIho_4VmLG5Fa348Fxc5EAGzM0E4qfTxAPNFDijPaOp3st5wGxvAEFs1gwfAM4r901OxzPpU1M_KoY8NxFNkKnR4MbTvmKqxVhcMhaW2N1TiQjbiXVlzzRP47tGw7Ibb4L8/w625-h884/%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9%20%D0%BE%D0%B1%D0%B7%D0%BE%D1%80-3.png)















.png)



